2005年10月24日
チャーリーとチョコレート工場
今日は、事情により早く帰ることができたので、友達と川崎の映画館へ。
「チャーリーとチョコレート工場」を見に行きました。
なかなかコミカルでおもしろかったし、僕でもわかる英語のジョークがちりばめられていて、アカデミックにも面白かった。たとえば、白くなったhair(髪)を眺めていたら、heir(後継者)のことを考えた、とかね。英語が好きな人なら、にやりとするような遊びがいっぱいありました。
あと驚いたことに、この映画の字幕を作成した方、私が2,3度お話したことがある人でした!(戸田さんじゃないですよ。笑) いやあ、びっくりしました。
投稿者 zackie : 2005年10月24日 21:57
From:おっさむこ
From:ざっきー
どう偉大だとおっしゃっていたのか、ぜひお聞きしたところですが。。。(まあ、あまり期待はしていませんが。笑)
字幕の件については、最後の最後に名前が出てきて、びっくりしました。WBのホームページを見ても、翻訳者の名前って出てないのね。裏をとろうと思って、検索とかかけたんだけど、見つからず。という事情なので、ぜひ映画を見てみてください。
このエントリーのトラックバックURL:
http://www.zackie.biz/blog/mt-tb.cgi/753

えー字幕あの方だったんですか!?
バイトの関係でよく顔を合わせていたのですが
まさか・・・
この前、某官僚のI場さんに会ってきました!
ザッキーはなんて偉大な奴だとおっしゃってました。